2013/07/09

TODAY IS TODAY

-->

6 juillet 13 - 9h : retrouvailles avec Siya. Présent au workshop de janvier, Siya était retenu par la pièce, « mi théâtre mi danse », que nous sommes allés voir hier au soir,  dans le cadre du Festival. Il est là ce matin pour suivre une excellente répétition. Malgré le froid, frissons garantis. Ca sonne vraiment « Urban Ballets » : métallique et tonique. Toujours à la recherche du mieux, les artistes ajustent le final de la parade. Entre le « freestyle » et le « master check », y’a un truc à faire. Reste à savoir quoi. Comme dirait le célèbre proverbe inventé hier : « Today is today, and tomorrow is tomorrow ».

6 July 13 - 9am: reunion with Siya. This workshop in January, Siya was retained by the piece, "mid mid dance theater", we went to see last night, as part of the Festival. It is here this morning to attend a good repeatability. Despite the cold, chills guaranteed. It really sounds "Urban Ballet" and toned metal. Always in search of the best artists adjust the final parade. Between the "freestyle" and "master check", there's something to do. What remains to be seen. To paraphrase the famous proverb invented yesterday: "Today is today, and tomorrow is tomorrow."

06 de julho 13 - 09:00: reunião com Siya. Este workshop em janeiro, Siya foi retido pela peça, "mid mid teatro de dança", fomos ver ontem à noite, como parte do Festival. É aqui nesta manhã para participar de uma boa repetibilidade. Apesar do frio, calafrios garantida. Realmente soa "Ballet Urbano" e metal tonificado. Sempre em busca dos melhores artistas ajustar o desfile final. Entre o "Freestyle" e "check master", há algo para fazer. O que continua a ser visto. Parafraseando o famoso provérbio inventado ontem: "Hoje é hoje, amanhã é amanhã."



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire