2013/01/27

Grahamstown / See you soon

























Clap de fin du premier workshop d'Urban Ballets. "Nous avons tous pris une claque". Au delà de la chaleur, de la fatigue et de la qualité artistique, nous avons pu aller, ensemble, au bout de nos idées et de nos engagements. Urban Ballets est un laboratoire, où chacun, quelque soit son niveau et son origine, trouve une place pour s'exprimer. Pour laisser libre cour à son imagination et à sa créativité. Merci aux artistes (Hamid, Fred, Duda, Jo, Aleksander, Vuzi, Steven, Buru et Z), qui ont donné sans compter pour lancer, sur de très bon rails, cette aventure humaine et artistique. Prochaine étape, en mars et en France (Bordeaux et Cenon). D'ici là des tutoriels vidéos pour apprendre, pas à pas, les chorégraphies et les rythmiques crées lors de cette semaine sud africaine. Remerciements au National Art Festival pour son accueil.

























Clap end of the first workshop of Urban Ballet. "We all took a slap." Beyond the heat, fatigue and artistic quality, we could go together to the end of our ideas and our commitments. Urban Ballet is a laboratory, where everyone, whatever their level and origin, find a place to express themselves. To give free rein to their imagination and creativity. Special thanks to the artists (Hamid, Fred Duda, Jo, Aleksander, Vuzi, Steven, Buru and Z), who gave selflessly to start on a very good track this human and artistic adventure. Next step, in March and in France (Bordeaux and Cenon). Until then video tutorials to learn, step by step, choreography and rhythm created during this week South Africa. Thanks to the National Art Festival for its hospitality.

2013/01/24

Grahamstown / Everything is good

























Troisième jour de workshop et première répétition commune entre les musiciens et les danseurs. A la fin de journée : 45 minutes de chorégraphie, au rythme des percussions créees depuis le début de la résidence. Et il reste tant de possibilité à explorer... vivement demain ! Et le prochain match des Bafana Bafana, qui ont "explosé" (2 à 0) l'Angola hier au soir au 1er tour de la Coupe d'Afrique des Nations... au grand plaisir des danseurs de Via Kathleong.

Third day of workshop and first common rehearsal  among musicians and dancers. At the end of the day : 45 minutes of choreography to the rhythm of percussion, created since the beginning of the residence. And there is so much opportunity to explore...  can't wait for tomorrow ! And the next match of Bafana Bafana, who have beat (2-0) Angola last night in the 1st round of the African Cup of Nations... to the delight of the Via Kathleong' s dancers .

Grahamstown / Kids arrive !
























Intrigués par l’effervescence qui règne au Recreativ Center, des enfants arrivent à la sortie de l'école. 15 hier, 50 aujourd'hui. Ils s'amusent avec les instruments d'Urban Ballets. A l'intérieur, les danseurs bossent. Les stagiaires apprennent très vite et très bien, rythmant les séances de chants traditionnels repris en choeur. "C'est bien parti pour le meilleur ... "























Intrigued by the excitement that prevails Recreativ Center, children arrive at the exit of the school. 15 yesterday, 50 today. They play with the instruments of Urban Ballets. Inside, the dancers are working. Students learn very quickly and very well, punctuating sessions included traditional songs by heart. "This is a good start for the best ..."

Grahamstown / DIY


De la décharge aux ateliers, on se lance dans la construction d'instruments d'un genre nouveau. A partir d'objets récupérés : tous plus insolites les uns que les autres. Z, Jo, Aleksandar, Duda et une dizaine de stagiaires s'affairent selon une méthode universelle : DIY. Do It Yourself : que chacun fabrique son son ! Photos : DB


From the discharge to the workshops, we started construction of a new kind of instruments. From recycled materials : all more unusual than others. Z, Jo, Aleksandar, Duda and a dozen trainees are working as a universal method: DIY. "Do It Yourself": everyone makes his own sound ! Photos : DB

2013/01/22

Grahamstown / First workshop

Premiers ateliers au Recreation Center de Grahamstown. Les artistes se parlent, jouent, dansent, cherchent et recherchent le regard de l'autre... pour avancer ensemble. Une vingtaine de jeunes du Township, mobilisés par "Z", participent au workshop. Chacun commence à trouver sa place au sein de l'Urban Ballets. Photos : DB


First workshops at the Recreation Center in Grahamstown. Artists talk, play, dance, looking and looking for another to look forward together. Twenty young people from the Township, mobilized by "Z", participate in the workshop. Everyone starts to find its place in the Urban Ballets. Photos : DB

Grahamstown / First sensation


Guidé par Simbongile Mhana, ethnie Xhosa, découverte d'un "lieu d'une force peu commune" :  une ex- prison politique transformée en un espace culturel "de souvenir du sang". Les cellules sont devenues des ateliers artistiques grâce à des "femmes piliers de la mémoire de la lutte contre l'apartheid", qui poursuivent leur combat pour "changer le monde". Photos : Jacques Pasquier

Guided by Simbongile Mhana, Xhosa tribe, discovery of a "place of uncommon strength": a former political prison transformed into a cultural space "in remember of the blood." Cells became artistic workshops with "women pillars of the memory of the struggle against apartheid," who continue their struggle to "change the world". Photos: Jacques Pasquier

Grahamstown / First views

 

Premières vues de Grahamstown, 28°C (celsius) / 82°F (fahrenheit). Du centre ville, "au style, mi colonial, mi moderne " au township qui "s'étend sur des kilomètres". Photos : DB.


First views of Grahamstown, 28 ° C (Celsius) / 82 ° F (Fahrenheit). Downtown, "style, half colonial, mid modern" the township "that extends for miles." Photos: DB.

Grahamstown / First day


A peine arrivés à Grahamstown, au boulot ! Premier brief avec l'équipe du National Art Festival, réunie autour d'Ismael, Gareth et Niccy. Planning, matériel, méthode de travail, direction artistique... Tout le monde ne parle pas la même langue (anglais, portuguais et français), mais tout le monde partage les mêmes enjeux (exigence artistique, participation des individus). Bienvenue au "laboratoire du vivre ensemble dans la diversité !". Si l'équipe de Musiques de Nuit (Mathieu, David / Bordeaux), Jacques (Créer c'est résister / Paris), Aleksandar (Ecole de musique / Santa Maria de la Feira), Duda (Moleque de Rua / Sao Paulo), Vuzi, Steven et Buru (Via Kathleong / Johannesburg) sont là, Hamid, Fred (Hors Série / Floirac), Jo (Zinneke Parade / Bruxelles) arrivent dans la soirée. Yep ! Photos : David Bross

Just arrived in Grahamstown, at work ! First brief with the team of National Art Festival, held around Ismael, Gareth and Niccy. Planning, equipment, work methods, art direction ... Everyone does not speak the same language (English, Portuguese and French), but everyone shares the same issues (requirement artistic participation of individuals). Welcome to the "laboratory of living together in diversity !". If the team "Musiques de Nuit" (Mathieu, David / Bordeaux), Jacques (Créer c'est résister / Paris), Aleksandar (School of Music / Santa Maria de la Feira), Duda (Moleque Rua / Sao Paulo) Vuzi, Steven and Buru (Via Kathleong / Johannesburg) are there, Hamid, Fred (Hors Série  / Floirac), Jo (Zinneke Parade / Brussels) arrive in the evening. Yep ! Photos : David Bross